他說:“不過公眾必須警惕的是,在調(diào)整排擋時,一腳在車里、一腳在車外,是十分危險的,公眾不應該這么做。駕車時,應該坐好,系上安全帶,并把一只腳預放在剎車器上,準備隨時遇到緊急情況須要剎車! 他認為,無論多么有經(jīng)驗的駕車者都必須保持警惕,時時注意安全。他表示,下車時將引擎關掉,是最重要的安全程序之一,特別當車里面有小孩,小孩可能因為好奇,不小心放下手制動器。 他說:“別說引擎開著沒人理很可能發(fā)生意外,即使引擎關了,單是開車門這個簡單的動作,如果不小心注意安全,也可以造成意外發(fā)生! 在本地,駕車人士在考獲手動排擋車的駕駛執(zhí)照后,就可以任意駕駛手動排擋車或自動排擋車。有些人在改駕自動排擋車時,難免因為不習慣而較容易失控。 手動排擋和自動排擋車:駕照應分開考取 陳豐茂建議當局將手動排擋車的駕駛執(zhí)照和自動排擋車的駕駛執(zhí)照分開來,讓車主根據(jù)想駕哪種車而分開來考車。 他說:“在一些國家,如果你只擁有其中一種排擋車的駕照,是不能駕駛另一種排擋車的。這么一來,我們就可以確保車主是經(jīng)過適當?shù)挠柧!?/P> 針對這個建議,康福駕校私人有限公司總經(jīng)理范作焜表示,由于許多國家仍然大量使用手動排擋車,而在國外駕車的新加坡人很多,因此讓所有的新加坡駕車人士都掌握手動排擋車的駕駛方法,是很重要的。 他說:“畢竟,比起一個只會自動排擋車的人要改用手動排擋車,一個只會駕手動排擋車的人要改用自動排擋車,會容易得多。一個人如果完全沒有學過如何使用離合器,突然要駕駛手動排擋車,是很困難的。” 不過,為協(xié)助本地駕車者更好地適應自動排擋車,康福駕校在半年前為有興趣改用自動排擋車的駕車者開辦了新課程,幫助學員適應自動排擋車,報名上課的人都是已經(jīng)獲得手動排擋車駕駛執(zhí)照的。 自動排擋:automatic gear 手動排擋:manual gear 手制動器:hand brake 離合器:clutch
[上一頁] [1][2]
作者筆名 |
簡短內(nèi)容 |
發(fā)表時間 |
: |
|
|
|