路:雖然都是4驅(qū),但越野能力非常有限。
杜:較大的離地間隙上讓它們有一定的通過(guò)性,但沒(méi)有什么越野性。
賈:也不會(huì)有人拿它們?nèi)ピ揭啊?/P>
齊:領(lǐng)航員的剎車相當(dāng)好,有些出乎我的意料,只有51米,而且沒(méi)有熱衰減。凱雷德成績(jī)稍差一點(diǎn),但對(duì)于這么個(gè)大家伙,成績(jī)也不錯(cuò)了,只是有點(diǎn)熱衰減。
杜:兩車剎車的初段都不夠理想,達(dá)不到預(yù)期值。
路:都需要多留出一些量。
『領(lǐng)航員的輪圈更粗壯有力(左)凱雷德的輪圈非常惹眼(右)』
齊:領(lǐng)航員的測(cè)試油耗21.1升,凱雷德22.6升,和排量上的差距相符合,都是油老虎。
路:雖然油耗不低,但其實(shí)沒(méi)有比排量差不多的豪華轎車高多少。
杜:美國(guó)大排量發(fā)動(dòng)機(jī)從技術(shù)上講就沒(méi)什么可借鑒的地方,它完全是按照自己的傳統(tǒng)造,對(duì)油耗并不是很在意。 要是放在歐洲造,油耗能降到十五六升。
柳:歐洲環(huán)保的意識(shí)更強(qiáng)烈一些。
杜:美國(guó)到現(xiàn)在也沒(méi)有加入“京都議定書”,整體上像二氧化碳等污染物的排放沒(méi)有一個(gè)很嚴(yán)格的限制。
路:從環(huán)保的角度講,這些車都是不可取的。
杜:凱雷德的價(jià)格現(xiàn)在還沒(méi)出來(lái),估計(jì)不到110萬(wàn),比領(lǐng)航員貴出了20多萬(wàn),你們會(huì)選那個(gè)?
賈:我覺(jué)得這個(gè)差價(jià)不是什么問(wèn)題。這種車絕對(duì)不會(huì)是家里的第一輛車,應(yīng)該是第三或第四輛車,看好了就買,差20多萬(wàn)沒(méi)什么影響。
杜:從整體表現(xiàn)看,這倆車不應(yīng)該差這么多錢。
路:凱雷德的做工和很多配置還是比領(lǐng)航員要高,差20多萬(wàn)還算合理。
齊:凱雷德更像是一個(gè)感性的選擇,而領(lǐng)航員偏重于理性的選擇。
杜:給你們一輛這樣的車,你們打算拿它做什么?
賈:在家放著唄,什么時(shí)候想出去玩就開(kāi)著。
柳:我把它賣了,留著錢。我覺(jué)著這車在北京沒(méi)什么實(shí)用性。
路:我沒(méi)想好。
杜:我開(kāi)著它去上?碏-1。